23 ноября 1836 Николай I принимает Пушкина в присутствии Бенкендорфа.

Музей открыт в июне 1989 г. Его экспозиция расположена в 6 залах и рассказывает о крымском периоде жизни поэта.Представлены прижизненные издания А.С.Пушкина, предметы быта пушкинской эпохи и крымского быта начала 19 века. В июне 2007 г. создан мемориальный кабинет выдающегося ученого-пушкиниста Б.В.Томашевского, являющегося инициатором создания музея.
Музей расположен по адресу:
Республика Крым, пгт. Гурзуф, ул.Набережная,1 (298640).
Расписание работы: с 10.00 до 18.00. (среда: до 20.00)
Выходные дни : понедельник, вторник.

Контактные телефоны: 8-3654-36-38-86, тел./факс 8-3654-36-38-76, моб.тел 7-978-084-28-65.

Да воздастся Поэту

 


Л.И.КОНДРАШЕНКО


Л.И.КОНДРАШЕНКО С ЮНОЙ ПОЭТЕССОЙ НИКОЙ ТУРБИНОЙ

Когда мы говорим об истории нашего поселка, мы вспоминаем имена Пушкина и Чехова, Бунина и Куприна, Шаляпина и Рахманинова, всех тех, кто вошел в летопись Гурзуфа. Между прошлым и настоящим есть прочная связь – наша память. Нам свойственно помнить великих, забывая тех, кто был рядом совсем недавно, кто искренне служил Гурзуфу, кто любил и прославлял его: учителя и врачи, воспитатели и медсестры, художники и певцы, писатели и поэты.

В апреле 2002 года ушел из жизни почетный гражданин Гурзуфа, известный крымский поэт Леонард Иванович Кондрашенко. Он был счастливым человеком, верящим в добро, оставившим след на земле в своих книгах и делах. Это его богатство, наполненное трудом ума и сердца, досталось нам :

«Хожу по улочкам Гурзуфа,
Дышу весной – не надышусь
И, как Москвою Пьер Безухов,
Своим Гурзуфом я горжусь!
Дух Пушкина над ним витает,
Где б ни был я из года в год
Мне так Гурзуфа не хватает,
Везде его недостает…»

Известно, что поэты как свечи, светлы и горячи. Он был светлым человеком с горящим сердцем, свет от которого лучился через глаза, его улыбку. Видел и слышал сердцем, любил нашу крымскую землю, ценил верность, нежность и красоту, всё, что всегда волновало и всегда волнует настоящего человека.

Леонард Иванович приехал в Гурзуф по комсомольской путевке в далеком 1958 году, связав свою жизнь и творчество с миром детства в «Артеке», о котором написано им много стихов, десятки песен, до сих пор звучащих не только в «Артеке». Крым стал для него родным:

«Затвердевает в сердце Крым,
Я привыкаю к кипарисам,
К вершинам гор, почтенно
лысым,
К туманам долгим и седым.
Затвердевает постепенно…
А где-то там, на самом дне,
Лежит сокрытая во мне
Берез расплесканная пена…»


ПРОФЕССОР ТНУ В.П.КАЗАРИН

О поэте Кондрашенко знают многие, о человеке Кондрашенко знают его друзья. Пожалуй, отдельно надо сказать о самом значительном. Леонард Иванович Кондрашенко - один из инициаторов проведения в Гурзуфе замечательных Пушкинских дней поэзии, праздника, который обрел популярность далеко за пределами Крыма. Это он многое сделал для того, чтобы старинный дом Ришелье, в котором некогда жил А.С.Пушкин, стал домом-музеем. Когда его превратили угодливые чиновники в водолечебницу, не понимая на что они подняли руку, Леонард Иванович звонил в Москву, писал поэту М.Дудину, рассказал об этом в «Литературной газете». Общими заботами и тревогами дом для нас уцелел.

Польский писатель Януш Пшимановский, автор знаменитой книги «Четыре танкиста и собака» назвал Л.Кондрашенко в своих письмах «Крымпоэтом» и Леонард Иванович с достоинством носил это «звание».

Обладая высоким интеллектом, блестящей памятью, тонким юмором, мягкой доброжелательностью он очень щедро делился этим с окружающими. Как и многие поэты он искал поддержки у Пушкина:

« Благослови, Поэт, поэта!
На тяжкий труд благослови.
Наград не требуя за это,
Всю доброту свою яви.»

Верю, что без благословения не было бы десятков сборников стихов, ярких цветных книжек для детей, вышедших в разных странах и различных издательствах, путеводителя по Гурзуфу, выдержавшему несколько переизданий.

Ко всему прочему, Леонард Иванович был не только поэтом и общественным деятелем, но и достойным исследователем творчества А.С.Пушкина. Он даже сделал литературное открытие, расшифровав загадочную подпись графини Е.К.Воронцовой в её письме А.С.Пушкину. Работая над переводом «Крымских сонетов» Адама Мицкевича с польского на русский язык, Леонард Иванович впервые перевел и включил в сборник неоконченный сонет «Ястреб». До этого переводчики-литераторы оставляли этот сонет без внимания, ведь он не был закончен.

В год празднования в стране двухсотлетия А.С.Пушкина Кондрашенко предложил провести в музее А.С.Пушкина в Гурзуфе конкурс юных чтецов и поэтов среди школьников Большой Ялты. Идею подхватили крымские поэты. Конкурс стартовал в мае 1999 года. Долгие годы Л.И.Кондрашенко был бессменным председателем жюри, опекая начинающих. И по сей день в канун дня рождения А.С.Пушкина соревнуются в мастерстве молодые таланты в стенах нашего музея. Несколько лет Леонард Иванович проработал на Гурзуфской даче А.П.Чехова, в своих экскурсионных рассказах соединяя Пушкина и Чехова, « Лукоморье» с «Вишневым садом».

Наша последняя встреча с Леонардом Ивановичем произошла в день памяти А.С.Пушкина, 10 февраля 2002 года. Он с сердечным жаром читал свои стихи:

«Зачем протоптан след
В снегу у Черной речки?
Ведь черный пистолет
Стреляет без осечки!
Спокойствие храня
Спит смерть
в холодном дуле…
Остановите пулю!
Остановите пулю!
Летящую в меня!!!»

Как будто эта пуля принесла Леонарду Ивановичу год тяжелой болезни. В начале апреля 2002 года его не стало. Его коллеги и друзья хранят память о нем в своих делах. За эти годы было проведено несколько вечеров памяти, издан сборник стихов, на доме по ул. Артековской, где он жил , установлена мемориальная доска. Сегодня общественность Гурзуфа занимается вопросом переиздания стихов Л.И.Кондрашенко.


ДОЧЬ ПОЭТА, ЖУРНАЛИСТ С.Л.КОНДРАШЕНКО